زمان جاري سايت, چهارشنبه شهریور 17, 89 3:10 pm

زمان در انجمن بر اساس UTC + 3:30 hours تنظيم شده است.


اعلان های سراسری

انجمن سل تی تی اولین و بزرگترین انجمن استانهای گیلان و مازندران

کاربرانی که برای ورود به انجمن مشکل دارند لطفا اینجا را بخوانند



 صفحه 1 از 1 [ 11 پست ] 
نام نويسنده پيام
 موضوع پست: فراخوان سایت سل تی تی برای روز جهانی زبان مادری
پستپست شد: جمعه بهمن 30, 88 11:53 am 
مدیر سایت
مدیر سایت
نماد کاربر
تاريخ عضويت: يکشنبه شهریور 10, 87 3:36 am
پست ها: 955
موقعيت مکاني: لنگرود
سپاسگذاری کرده اید: 176 مرتبه
سپاسگذاری شده:
112 مرتبه در 85 پست
روز ۲1 فوریهبرابر با دوم اسفنداز طرف یونسکوبه عنوان روز جهانی زبان مادری نامگذاری شده ‌است .نامگذاری این روز در کنفرانس عمومی یونسکو در سال ۱۹۹۹ به منظور کمک به تنوع زبانی و فرهنگی انجام شده‌است. مجمع عمومی سازمان ملل متحد نیز به دلیل اهمیت زیاد آن، سال ۲۰۰۸ را سال جهانی زبانهااعلام کرد(ویکی پدیا)

انجمن سل تی تی هم در نظر دارد به مناسبت این روز و وظیفه اش در راستای حفظ و تقویت زبان گیلکی برنامه ای مناسب برای این روز تدارک ببیند.پیشنهادی که خودم دارم این است که مدیران و کاربران انجمن هر کدام که توانایی نوشتن و ترجمه متنی از فارسی به گیلکی دارند با قرار دادن متن به فارسی و گیلکی به گسترش محتوای گیلکی در وب کمک نماییم.البته نوشتن به زبان گیلکی ممکن است به نظر بعضی از کاربران اندکی مشکل به نظر آید ولی کافی است که جملات و کلمات همان طور که در تلفظ می شود نوشته شوند.بنده نیز از چند نفر برای ویرایش این متن ها و تولید متنی درست و قوی کمک خواهم خواست.

پس لطفا یاری کنید تا گامی بزرگ برای رشد و گسترش زبان مادریمان و فراگیر شدن نوشتن به گیلکی برداریم.
این هم پوستر یونسکو به مناسبت این روز


غايب
 صفحه شخصي  
 
کاربران زیر از کاربر محترم سل تی تی به خاطر این پست سپاسگذاری کرده اند
l24z!Ye (جمعه بهمن 30, 88 4:23 pm), sorrow (شنبه اسفند 1, 88 2:11 pm)
 موضوع پست: Re: روزجهانی زبان مادری
پستپست شد: جمعه بهمن 30, 88 3:19 pm 
مدیر سایت
مدیر سایت
نماد کاربر
تاريخ عضويت: يکشنبه شهریور 10, 87 3:36 am
پست ها: 955
موقعيت مکاني: لنگرود
سپاسگذاری کرده اید: 176 مرتبه
سپاسگذاری شده:
112 مرتبه در 85 پست
برای آشنایی با نوع نوشتن یه گیلکی می توانید از وب سایت زیر استفاده نمایید.گرچه ضعف های زیادی در نگارش و اطلاعات موجود درآن وجود دارد ولی مرجع خوبی برای آشنایی با نوع نوشتن به گیلکی است.
لطفا به هیچ وجه برای فراخوان ما مطالب را از آن کپی نکنید.
گیلکی ویکی پدیا
مطالب ومقالاتی که از نظر بنده برای ترجمه مناسب است.البته دوستان هرمطلبی که مناسب می بینندرا می توانند انتخاب کنند واینها تنها پیشنهادات بنده برای شروع کار است.بسیار خوب است که هر فردی مطلبی از منطقه یا شهر خود آماده کند.

اگه خانین با چوتو نوشتن به گیلکی آشنا ببین تونین از ای سایت استفاده بکنین.گرچه اینه نوشتن و مطالیب ضعف دانه ولی جای خوبی ایسه که یاد بگیریم چوتوگیلکی بنویسیم.
لطف بکنین و اصلا امی فراخوان ویسین از اون مطلبون استفاده نکنین.
مطالب و مقالاتی که به می نظر ترجمه ویسین مناسب ایسه.البته زاکون هر مطلبی که مناسب اینن تونن انتخاب بکنن و ایشون فقط می پیشنهادون شروعه کار ویسین ایسه.خیلی خوب بونه که هر کسی خو منطقه یا شهره جی مطلب آماده بکنه.
مقالات افشین پرتو
عروسه گولی
نخجیر گراز ورزش و آیینی کهن در گیلان
مطالب و معرفی چهره های شهرستان لنگرود




غايب
 صفحه شخصي  
 
کاربران زیر از کاربر محترم سل تی تی به خاطر این پست سپاسگذاری کرده اند
sorrow (سه شنبه اسفند 4, 88 4:32 pm)
 موضوع پست: Re: فراخوان سایت سل تی تی برای روز جهانی زبان مادری
پستپست شد: شنبه اسفند 1, 88 10:37 am 
مدیرروابط عمومی
مدیرروابط عمومی
نماد کاربر
تاريخ عضويت: پنجشنبه مهر 18, 87 7:23 pm
پست ها: 1279
موقعيت مکاني: لنگرود
سپاسگذاری کرده اید: 308 مرتبه
سپاسگذاری شده:
131 مرتبه در 91 پست

متن مقاله:

نخجیر گراز یا چاه نخجیر از ورزشهای قدیم گیلان بوده که مرعشی در کتاب تاریخ گیلان و دیلمستان از آن یاد کرده است .این ورزش در واقع نوعی شکار حیوانات بوده است و شکار نیز جزو آیین های کهن بشری می باشد،به همین خاطر نوع برگزاری آن در این منطقه بسیار جالب و حائز اهمیت می باشد.

نکته جالب در این میان این است که شکار در ایام قدیم در ایران زمین و چه بسا در تمام جهان جزوی از تفرج و تفریح شاهان و شاهزادگان و بزرگان و افراد ثروتمند بوده است که غالبا با خدم وحشم فراوان صورت می گرفته است .در حالی که در این منطقه ،تفریحی مشترک بین شاهان و بزرگان و عموم مردم بوده است و در واقع همه در آن و لذتهای آن سهیم بوده اند و در هنگام نخجیر گراز مردم را خبر می کرده اند تا به تماشا آیند.

نکته دیگر شباهت بسیار نوع برگزاری آن با آیین هایی مانند گاو بازی در اسپانیا می باشد.جمع شدن مردم برای تماشا،استفاده از جانوری وحشی و سعی در شکست آن جانور و....شباهت هایی است که توجه انسان را جلب می نماید.

اما خلاصه ای از این ورزش (مرعشی در کتاب از آن به رسم قدیم یاد می کند):

در میان جنگلی که گراز و گوزن و حیوانات وحشی در آن فراوان بود مسافتی طولانی را با چوبهای محکم پرچین می زدند به صورتی که حیوان نتواند از این پرچین عبور کند و در بخشی از این پرچین میدانی دایره ای شکل و بزرگ با دیواره های چوبی درست می کردند.در داخل این میدان اتاقکهای کوچکی با در هایی چوبی می ساختند که در آن با طنابی از بالا باز و بسته می شد.

آنگاه روز مراسم مردم گیل و دیلم(توجه شود که هم از گیل و هم از دیلم نام برده شده است )با آواز بلند ونقاره و سرنا از دو طرف پرچین آهسته آهسته در صفی منظم جلو می آمدند و حیوانات رابه سمت میدان می راندند در انتها که دو گروه مردم به هم می رسیدند حیوانات وحشی چون راهی برای فرار نداشتند به میان میدان می رفتند و برای فرار وارد اتاقکهای داخل میدان می شدند که در این هنگام در اتاقک بسته می شد و حیوان در آن اسیر می شد.آنگاه مردم را برای تماشا خبر می کردند و جای نشستن وایستادن در اطراف میدان می ساختند و حاکم و سلطان عصر هم در جای بلند به تماشا می نشستند.

سپس جوانانی که ادعای شجاعت داشتند به وسط میدان می رفتند و در این هنگام یکی از گرازها را از داخل اتاقک رها می کردند و آن فرد باید با وسیله ای که پیشدار می نامیدند با حیوان مبارزه کرده و آن را می کشت.



برگردان گيلكي.


نخجیر گراز یا چاه نخجیر از ورزشهای قدیمي گیلان بو که مرعشی، کتاب تاریخ گیلان و دیلمستان مين اونه جي یاد بوده دانه. شکار جزو آیین های کهن بشریه و ای ورزش هم در واقع نوعی شکار حیوانات ايسه. به اي خاطر اونه برگزاری نوع در ای منطقه بسیار جالب و حائز اهمیت ايسه.

نکته ي جالب ای مین اینه که شکار، قديمون، ایران زمین مين و چه بسا تموم جهان مين جزوی از تفرج و تفریح شاهان و شاهزادگان و بزرگان و افراد ثروتمند حساب بو که غالبا با خدم وحشم فراواني هم صورت گيت. در حالی که ای منطقه مين ،تفریحی مشترک بین شاهان و بزرگان و عموم مردم حساب ابو

و همه اونه لذت مين سهيم بون و نخجیر گراز موقع مردمه خبر اودن كه بيئن تماشا بكونن.

نکته ي دیگه شباهت زيادي ايسه كه اونه نوع برگزاری با آیین هایی مثل گاو بازی در اسپانیا دانه. جمع ابون مردم تماشا واسي، استفاده گودن از جانوری وحشی و سعی در شکست دئن اون جانور و... شباهت هایی ايسه که آدم توجهه جلب كونه.

اما خلاصه ای از اي ورزش (مرعشی در کتاب از آن به رسم قدیم یاد بوده دانه):

يته جنگل مين که گراز و گوزن و حیوانات وحشی اونه دورين(درونش) فراوان بو مسافتی طولانیه با چوبهای محکم چپر زئن طوري که حیوان نوتنه از این چپر عبور بكونه و بخشی از ای چپر مين میدانی دایره ای شکل و بزرگ با دیواره های چوبی چودن. ای میدون مين كوشتي اتاقكوني درهاي چوبي همره ساتن (ساختن) که اوشونه در از جور طناب همره باز و بسته بو.

او وقت، مراسم روز، گیل و دیلم مردم (توجه ببي که هم از گیل و هم از دیلم نام برده بوبو )با آواز بلند ونقاره و سرنا از دو طرف چپر يواش يواش با صفی منظم جلو آمان و حیواناته ميدون طرف روندن آخر سر كه دو دسته مردم به هم رسئن حیواناي وحشی چون راهی برای فرار نداشتن شون ميدون مين و فرار واسي اتاقكون مين داخل ابون که اي وقت در اتاقك دبسته بو و حیوان در آن اسیر ابو . او وقت مردم تماشا واسي خبرو دن

و نيشتن و سرپا ايسئن جا اطراف ميدون ساتن. و حاکم و سلطان عصر هم در جای بلند نيشتن تماشا گودن.

بعد جوانونی که ادعای شجاعت داشتن میدون وسط شون و در ای زمون یته از گرازونه از اتاقک مين رها گودن و اون نفر

خواستي بشي با وسیله ای که پیشدار گوتن حیوون همره مبارزه بكونه و اونه بكوشه.


منبع: سايت سل تي تي


پ.ن: خيلي سعي بودم كه متنه هرچه بيشتر به گيلكي نزديكا كونم اما خب نقايص زياده بنا به دلايلي كه اكثرا دونيم چي ايسن و بارها خودمونه سرزنش بوده دانيم اما اي جور حركتون اندي قشنگن كه مي ديل نوما گيلكي بلد نوبونه بهونه بكونم و چيزي آماده نكونم. راستي اي گويش لنگرودي ايسه يا به عبارتي شرق گيلاني كه لاجون و لنگرود و رودسر مين از كوچيكي امي گوش مين دبو و اي متنون واسي هم اوشونه مي ذهن مين دوباره زمزمه بودم... الان بهتر معنيه زبان مادريه فهمنم زباني كه حتي اگه حرفم نزني به اون زبان اون تي ذهن مين تي همره گپ زئنه ...



_________________
[color=#ff0080][b]abitarinaseman.blogfa.com[/b][/color]
غايب
 صفحه شخصي  
 
کاربران زیر از کاربر محترم l24z!Ye به خاطر این پست سپاسگذاری کرده اند
سل تی تی (شنبه اسفند 1, 88 1:03 pm), sorrow (سه شنبه اسفند 4, 88 4:32 pm)
 موضوع پست: Re: فراخوان سایت سل تی تی برای روز جهانی زبان مادری
پستپست شد: شنبه اسفند 1, 88 2:20 pm 
کاربر فعال
کاربر فعال
نماد کاربر
تاريخ عضويت: سه شنبه آبان 12, 88 7:29 pm
پست ها: 163
موقعيت مکاني: رشت
سپاسگذاری کرده اید: 318 مرتبه
سپاسگذاری شده:
35 مرتبه در 28 پست
سمن قاطر تره تیمار کنم موهزارون سال تی همره کار کنم مو تی یال مو بنازم بیه تا تره بتازممیدوش تفنگه قاطر می گوش به زنگه قاطر تیر بزنم پاره کنم گورگو پلنگه قاطر........................سلام بوگوفتم تره
جواب نده ای مره
شاید فدایی دیله

باز ای نفر دیگره

تی ناز مره بایه

ایپ چی مره ناز بوکن

تی او دیله کوری
ای میز گره بازه کن

مرا لوچان نزن

میرم تی لوچان ره
دیله قوربان کنم
تی او سر و جان ره
آرام آرام آیم شیمی خانه دور و بر
چچنی مانستن زنم تره بال و پر
می دیل تی وستی کر، دیوانه بوسته

می اشک شادی، افسانه بوسته (2)

تی ناز مره بایه

ایپ چی مره ناز بوکن

تی او دیله کوری

ای میز گره بازه کن

................................بیج بادی شو دره

گرم باد امه دره

اشتلی خنده بوده

زمین سورخه گوده

روخونه آواز خونه

چندی او
تی مهمونه

ارغوون زنه اشاره کلنه سورخه ستاره
روخونه آواز خونه چون دریای مهمونه
به بشیم فریاد ببیم

تا آزاد ببیم تا آزاد ببیم
به بشیم فریاد ببیم

تا آزاد ببیم تا آزاد ببیم

ممدلی کل ممدلی

هنده تی پیرهن پاره

چندی تو بیل زنی

نینی تو او ستاره

تو ندانی بخوری

اوشونه سگ رون خونه

به بشیم فریاد ببیم

تا آزاد ببیم تا آزاد ببیم

به بشیم فریاد ببیم

تا آزاد ببیم تا آزاد ببیم

تو ستونی ستونی

تی سر کاخ اعیونه

تو ندانی بخوری

اوشونه سگ رون خونه

به بشیم فریاد ببیم

تا آزاد ببیم تا آزاد ببیم

به بشیم فریاد ببیم

تا آزاد ببیم تا آزاد ببیم

به بشیم فریاد ببیم

تا آزاد ببیم تا آزاد ببیم



حاظر
 صفحه شخصي  
 
کاربران زیر از کاربر محترم sorrow به خاطر این پست سپاسگذاری کرده اند
سل تی تی (جمعه اسفند 13, 88 2:06 am)
 موضوع پست: Re: فراخوان سایت سل تی تی برای روز جهانی زبان مادری
پستپست شد: شنبه اسفند 1, 88 2:34 pm 
مدیر سایت
مدیر سایت
نماد کاربر
تاريخ عضويت: يکشنبه شهریور 10, 87 3:36 am
پست ها: 955
موقعيت مکاني: لنگرود
سپاسگذاری کرده اید: 176 مرتبه
سپاسگذاری شده:
112 مرتبه در 85 پست
sorrow جان ممنون از لطفت و شعرت.ولی این شعر رو لطف کن و در بخش شعر گیلکی قرار بده.اگه هم دوست داری تو این فراخوان مشارکت داشته باشی یه مطلب فارسی در مورد گیلان(ادبیات،تاریخ،فرهنگ،هنر،صنایع دستی،پوشاک و...)گیر بیار و ترجمه کن و متن فارسی و انگلیسی رو با هم قرار بده.
لطفا ارسالهای چند کلمه ای و غیر مربوط هم نداشته باشید.

اینا هم واسه ترجمه خوبن:
معرفی سوسن چلچراغ از جاذبههای گردشگری گیلان
معرفی بناها واشیا تاریخی گیلان
آداب ورسوم مردم گیلان
سوغات وصنایع دستی گیلان
معماري خانه هاي روستايي و كوهپايه اي گيلان
لباس محلی گیلان
افسانه های گیلان



غايب
 صفحه شخصي  
 
کاربران زیر از کاربر محترم سل تی تی به خاطر این پست سپاسگذاری کرده اند
sorrow (سه شنبه اسفند 4, 88 4:32 pm)
 موضوع پست: Re: فراخوان سایت سل تی تی برای روز جهانی زبان مادری
پستپست شد: شنبه اسفند 1, 88 8:39 pm 
کاربر فعال
کاربر فعال
نماد کاربر
تاريخ عضويت: سه شنبه آبان 12, 88 7:29 pm
پست ها: 163
موقعيت مکاني: رشت
سپاسگذاری کرده اید: 318 مرتبه
سپاسگذاری شده:
35 مرتبه در 28 پست
ايته فقير زاي..ايته پادشاه دختر عاشق بوسته بو....بيدي كه تنها چاره انه كه بوشه پادشاه ورجه دختركه ره خواستگاري تا خو موراد دل فرسه...
هن كاره بوكود و به پادشاه قصر بوشو...و خو ماجرا عشقه تعريف كود و پادشاه بوگوفت تا اونو به دامادي قبول كنه...

پادشاه بوگوفت:قبول كنم اما ايته شرط داره....جوان بوگوفت:تي شرط چيسه؟...پادشاه بوگوفت:ان شرط ان ايسه كه بيشي ايته چوب مره بوري كه نه راست ببه و نه چب...جوانك قبول كود و به ايته گوشه پناه بوبورد و خدا ورجه درخواست بوكود تا اونه ايته پرنده بوكونه تا بتنه به همه ي بيشه هان و جنگلان پرواز بوكونه و اون تكه چوب رو كه پادشاه خواستي اونره بوره.

خدا اونه ايته سيهره ي دور پرواز چوكود و بيشه سو پرواز بوكود تا اون چوب رو پيدا بوكونه.

جوان زاي هر پاره چوب رو كه ميديد اون سوي رفتي و اون ايپچي توك زي...ان چپ و راست نيگاه كودي و سپس اونو تودي و ايته چوب ديگه سراغ شيه..

و ان آرزو ان بو كه بتنه خو آرزو ي فرسه و با پيدا كردن اون تكه چوب پادشاه دختر بيگيره...از آن شاخه به اين شاخه پرواز كودي اما.....


حاظر
 صفحه شخصي  
 
کاربران زیر از کاربر محترم sorrow به خاطر این پست سپاسگذاری کرده اند
سل تی تی (شنبه اسفند 1, 88 11:14 pm), l24z!Ye (دوشنبه اسفند 3, 88 8:53 am)
 موضوع پست: Re: فراخوان سایت سل تی تی برای روز جهانی زبان مادری
پستپست شد: شنبه اسفند 1, 88 11:11 pm 
فوق حرفه ای
فوق حرفه ای
نماد کاربر
تاريخ عضويت: چهارشنبه آبان 6, 88 5:21 pm
پست ها: 675
موقعيت مکاني: SIKAROUD
سپاسگذاری کرده اید: 68 مرتبه
سپاسگذاری شده:
88 مرتبه در 65 پست
نژاد،زبان و دین مردم گیلان
الف_نژاد:
ساکنان قدیم گیلان را دو قوم گیل یا آمارد تشکیل میدادند که در جلگه های ساحلی دریای مازندران و دامنه های جبال البرز می زیسته اند و زندگیشان از راه زراعت و پرورش دام و شکار و بازرگانی می گذشته است.گهگاه به اراضی مجاور و قبایل اطراف می تاخته و در مواقع لازم به کوهستان و اعماق جنگلها پناه میبرده اند و از تعرض دشمن ایمن می ماندند.
الکساندر خودزکو که از سال 1849 تا 1850 کنسول روسیه در گیلان بود درباره ی نژاد مردم گیلان مینویسد:«مردم گیلان از دو گروه نژادی متفاوت تشکیل یافته اند:بومیان و دسته هایی که به اراده ی پادشاهان ایران به انگیزه های سیاسی از سرزمین اصلی خویش جلای وطن کرده و در این محدوده مجددا اسکان یافته اند.بومیان سرزمین های پست گیلان،خود خویشتن را گیلک می نامندوساکنان بخش کوهستانی هر یک به نام ولایت محل سکونت خویش مانند دیلمی،تالشی و از این قبیل نامیده میشوند.در واقع مردم دشتها و کوهستان ها به یک ریشه ی نژادی واحد تعلق دارند و تمایزات بدنی آنها را جز به تاثیر مقتضیات محلی هر یک از آنها نمی باید منتسب دانست.»
ترکیب و استخوان بندی گیلانیها یکسان است و مختصر تفاوتشان از لحاظ چهره و خلق و خو مربوط به خصوصیات محلی است.گیلانیان ساکن جاگه ها متوسط قامت اند و رنگ چهره ی آنان زیتونی یا مسی است و این در اثر فعالیتهایی است که در آب و هوای مختلف دارن گونه ها برجسته و سرها بیضی است.
ساکنان کنونی گیلان عبارتند از:گیلکها،تالشها،گالشها،تاتهای رودبار و کردهای عمارلو.
ب_زبان:
لهجه ی مردم گیلان از نام ساکنان بومی این سرزمین گرفته شده و به گیلکی(یکی از شعب زبان پهلوی) مشهور است.مردم گیلان به گیلکی یا یکی از لهجه های فرعی آن مانند گالشی،لاهیجی،املشی و عده ای نیز به تالشی سخن میگویند.گویش گیلکی در غرب،شرق و حوزه های مرکزی گیلان با هم اختلاف دارند،به طوری که حتی فهمش برای ساکنان شهرستان های نزدیک و همجوار،مشکل است.
بسیاری از واژه های مستعمل امروز،در اثر آمیختگی با واژه های فارسی تغییر یافته و سبب متروک شدن واژه های قدیمی شده اند.لهجه ی تالشی ویژه ی ساکنان غرب،شمال،شمال غرب و جنوب غربی گیلان است.لهجه ی گالشی به مردم کوهپایه اختصاص دارد.لهجه ی کرمانجی خاص عمارلوهاست.
لهجه ی تاتی ویژه ی مردم رودبار است.کولیها و گاومیش بانان نیز لهجه های جداگانه ای دارند،که اولی ایلی و نژادی و دومی کردی است.
ج_دین:
مردم گیلان پیرو دین اسلام و مذهب جهفری اثنی عشری هستند،ولی در کوههای تالش عده ای اهل سنت زندگی می کنند.
اسلام از نیمه ی دوم سده ی سوم هجری در اثر تبلیغات علویان رانده شده از دستگاه اموی و عباسی در سرزمین گیل و دیلم رخنه کرد،آن هم به صورت مذهب زیدیه که با معتزله نزدیکی داشت. از آن پس گیلانیان رفته رفته شیعه شدند.
مدت زمانی هم «ملاحده الموت»،از دوران داعی بزرگ امید،نایب حسن صباح،در گیلان نفوذ مادی و معنوی داشتند و بنابراین مردم گیلان در طی چند سده از نظر سنیان و مذهب رسمی شاهان قدیم جزو رافضیان شمرده می شدند.اندک زمانی یکی از امیران فومن،مذهب سنی شافعی داشت و جمعی نیز به او تاسی جسته بودند.
بر اساس نتایج تفصیلی سرشماری عمومی نفوس و مسکن مهرماه 1365 ش . این استان دارای 5008 نفر زرتشتی،68 نفر کلیمی و 769 نفر مسیحی بوده است.

برگردان متن بالا به گیلکی:

نژاد زبان و دین مردوم گیلُن:
قدیم گیلن از دوته قوم بوجود بومن(گیل و آمارد)که بر زمینهای بین کوه و دریای مازندرون و دامنَن البرز زندگی کودن و از راه زراعت و دامداری و شکار و بازرگانی به سر بوردن.گاهی هم به اراضی قبایل اطراف تاخت و تاز و در مواقع لزوم به کوهها و درون جنگلُن پناه گیتن.از سال 1849 تا 1850 الکساندر خودزکو کنسول روسیه در گیلن بو که درباره گیلانن ایتو بوتی:«گیلانه مردم از دو گروه نژادی متفاوت تشکیل ببون،بومیان و دسته هایی که به اراده یه پادشاهان ایرون و با مقاصد سیاسی از خو سرزمین اصلی هجرت کودن و در اَی منطقه ساکن ببستن.بومیهای جولگه ای گیلن،خودشانرٍ گیلکی دَنَسَن.قسمت های کوهستانی هم دیلمی،تالشی و... خونده بون.
در اصل مردُم دشت و کوهپایه به یه ریشه ی نژادی واحد تعلوق داشتنو فرخ بدنی خود به مقتضیلت محلی هر یک از اوشون برگشت کود.ترکیب و استخوان بندی گیلانن یه جوری ایسه و فرخ کمی از لحاظ صورت و خلق و خو به خصوصیات محلی مربوط بو..قامت گیلانن متوسط ولی اوشُن صورت رنگ زیتون یا مسی ایسه و این در اثر فعالیتی ایسه که در آب و هوای موختلف دانَن.گونه ی برجسته و سر بیضی شکل.
البته ساکنون الانی گیلون گیلها،تالشها،گالشها،تاتهای رودبار و کردهای عمارلو ایسن.
زبان:
لهجه ی مردوم گیلن،از ایسم ساکنون بومی ای سرزمین ویته ببوی و به گیلکی مشهور ایسه.مردوم گیلن به گیلکی یا یکی از لهجه های فرعی ان مثل گالشی،لاهیجی،املشی و عده ای هم به تالشی حرف زَنَن.لهجه و گویش گیلکی در غرب،شرق و حوزه هی مرکز گیلن با هم فرخ دانه،طوری که فهمسن حرفن برای ساکنان دیگر شهرن نزدیک و همسایه موشکله.
خیلی از کلمن که امروز استفاده بونن در اثر آمیختگی با فارسی تغییر بودی و باعث ببوی کمی کلمات قدیمی متروک ببون.لهجه ی تالشی مخصوص ساکنون غرب،شمال،شمال غرب و جنوب غربی گیلون ایسه.لهجه ی گالشی به مردوم کوهپایه اختصاص دره.لهجه ی «کرمانجی»خاص عمارلویی ها ایسه.تاتی هم ویژه ی مردو رودباره.
کولیان و گاومیش بانن هم لهجه ی جداگانه ای دانن که اولی ایلی و نژادی و دومی کوردی ایسه.
دین:
مردوم گیلن پیرو دین اسلام و مذهب جعفری اثنی عشری ایسن.ولی در کوهپای تالش عده ای هم اهل سنت زندگی کنن.اسلام از نیمه ی دوم سده ی سوم هجری در اثر تبلیغات علویان که از دستگاه اموی و عباسی در سرزمین گیل و دیلم رانده ببون،بصورت وذهب زیدیه رخنه بگود و بعد کم کمی گیلن مردم شیعه ببون،البته تعدادی زرتشتی،کلیمی و مسیحی هم ای استانه میون زندگی درن.

برگرفته از کتاب«سیمای لنگرود(رانکوه)»



_________________
مثل باران باش و ببار زیرا باران نمیپرسد کوزه ی خالی از ان کیست...
غايب
 صفحه شخصي  
 
کاربران زیر از کاربر محترم YAS به خاطر این پست سپاسگذاری کرده اند
سل تی تی (شنبه اسفند 1, 88 11:13 pm), l24z!Ye (دوشنبه اسفند 3, 88 8:53 am), sorrow (سه شنبه اسفند 4, 88 4:32 pm)
 موضوع پست: Re: فراخوان سایت سل تی تی برای روز جهانی زبان مادری
پستپست شد: شنبه اسفند 1, 88 11:41 pm 
مدیر انجمن
مدیر انجمن
نماد کاربر
تاريخ عضويت: پنجشنبه آذر 20, 87 12:24 am
پست ها: 818
موقعيت مکاني: لاهیجان
سپاسگذاری کرده اید: 35 مرتبه
سپاسگذاری شده:
128 مرتبه در 96 پست
دوم اسفند برابر با 21 فوریه هر سال ، به نام روز جهانی زبان مادری شناخته شده است.
روزی که به خاطر بیاوریم زمانی در شهر و دیار ما زبانهایی استفاده می شده که امروز به فراموشی سپرده شده است.
امروزه زبانهای محلی در سرتاسر دنیا و خصوصا ایران در آستانه نابودی است. زبان مادریمان را فراموش کرده ایم. امروزه کمتر کسی در گیلان پیدا می شود که به کودک خود گیلکی یاد بدهد. زبانی شیرین که حتی در میان روستاهای گیلان هم در آستانه فراموشی است.
وقتی نگاه می کنیم به ترکها ، شاید برایمان جالب باشد که چرا همیشه و در همه حال آنان زبان خود را فراموش نکرده و در دورترین نقطه جهان هم با هم ترکی صحبت می کنند تا حدودی هم متعجب شویم اما به این فکر نمی کنیم که چرا ما نباید این گونه باشیم. از صبح امروز در خیابانهای شهر که قدم می زدم همه فارسی صحبت می کنند. حتی بسیاری از افراد مسن جامعه هم زبان خود را گم کرده اند . دیگر در روستاهای گیلان هم گیلکی در آستانه نابودی است.
اما به راستی چرا؟؟
در طول تاریخ ، گیلانیان یکی از قدیمی ترین اقوام بوده اند که همواره با نام های مختلف شناخته می شدند و فرهنگ و سنن خاص خود را داشتند. اما ورود سنن اقوام مختلف باعث تغییر در فرهنگ گیلانیان شده و زبان گیلکی هم در همین راستا به فراموشی گروید تا امروز که دیگر گیلکی را تنها یک ته لهجه می دانند که آن هم بسیاری از ما تلاش می کنیم آن را مخفی کنیم.

کاش فقط یک روز هم که شده دوباره به زبان و لهجه مادریمان برگردیم .

----------------------------------------------

گیلکی
[JUSTIFY]اسفند دومین روز برابر با فوریه بیستو یکمین روز هر سال ، به نام مار زبون جهانی روز نوم گیته.
یه روز به یاد باوریم که امی شهر و دیاره زبونهایی استفاده بووی که امروز همه فراموش بودیم
محلی زبونون امروزه همه دونیا و خصوصا ایرون مین نابوده بودره. او امی مار زبونه فراموش بگودیم. امروزه کمتر کسی ایسا گیلون مین که خو زاک گیلکی یاد بدی. زبونی شیرین که امی دهاتون مین هم از یاد شودره

وقتی ترکونه نگاه کونمی ، امره جالبه که چره همیشه خوشون زبون فراموش نگودده و در دورترین جای دنیا هم ببد خوشون همره گیلکی حرف زنده ، یه خورده تعجب کونمی. اما اینه فکر نکونیمی که چره امو نیا ایتو ببیم. امروز سیمن سره خیابونونه مین دور زیم ،بدیم همه فارسی گپ زنده. حتی پیرون شهر هم خوشونه زبونه فراموش بگودد .دیگه دهاتون مین هم گیلکی نابودا بودره
اما چره؟
در تاریخ مین، یکته قدیمی ترین اقوام بون گیلانیان که با اسمون مختلف مشخص بون و خوشونه ره فرهنگ خاص داشتد. اما با وارد بون دیگر اقوام سنن گیلانیون زبان هم فراموشا بود تا امروز که دیگه گیلکی یکته لهجه ببو. که امو سعی کنمی اونه قایم بکنیم
کاش فقط یته روز هم ببو دوباره امی زبون و لهجه وگردیم.[/JUSTIFY]


غايب
 صفحه شخصي  
 
کاربران زیر از کاربر محترم حامد به خاطر این پست سپاسگذاری کرده اند
سل تی تی (يکشنبه اسفند 2, 88 6:56 pm), sorrow (سه شنبه اسفند 4, 88 4:32 pm)
 موضوع پست: Re: فراخوان سایت سل تی تی برای روز جهانی زبان مادری
پستپست شد: شنبه اسفند 1, 88 11:42 pm 
مدیر انجمن
مدیر انجمن
نماد کاربر
تاريخ عضويت: پنجشنبه آذر 20, 87 12:24 am
پست ها: 818
موقعيت مکاني: لاهیجان
سپاسگذاری کرده اید: 35 مرتبه
سپاسگذاری شده:
128 مرتبه در 96 پست
امروز سعی کردم آشنایی کوچکی ایجاد کنم برای شما تا با گویش گیلکی آشنایی مختصری پیدا کنید.


گویش گیلکی شامل یکی از پنج قسم گویش های خزری است که در محدوده گیلان و قسمتی از مازندران رواج دارد. و از لهجه های مختلفی مانند رشتی و تالشی و گالشی و لاهیجانی و دریاکناری تقسیم شده است که هر یک باتفاوتهایی اندک همان گویش گیلکی می باشند.
اما به جز نوع گیلکی تالشی که با زبان ترکی افراد آن منطقه مخلوط شده است ، گیلکی را بر دو گویش تقسیم می کنند: غربی ( به پس ) و شرقی ( به پیش )
گویش غربی در نماطق رشت و انزلی و صومعه سرا و ... و گویش شرقی در لاهیجان و آستانه و لنگرود و ... مورد استفاده قرار میگیرد.
رابینو ، محقق و جهانگرد در خاطرات خود از گیلان می نویسد : زبان گیلان در حقیقت گیلکی است که دارای روشی تند است که کم صدا تر از زبان سایر مناطق ایران می باشد و لهجه آن برحسب نقاط مختلف گیلان متفاوت است.
گویش های خزری در قسمتهای مربوط به تخفیف فرم واژه یعنی انداختن بعضی حروف و کلمات از زبان فارسی نیز پیشرفته تر است.

هاءملفوظ اگر بعد از الف واقع شود ، گاهی حذف می شود و صدای داخل واژه فوق العاده تخفیف پذیر است .

جابجایی لفظها و آواها در صرف افعال گیلکی مانند تبدیل خ به ج

در فعل دوختن. در فارسی خ به ز تبدیل می شود مانند بدوز
اما در گیلکی بدوج گفته می شود.
در گیلکی مضاف و مضاف الیه معمولا جایشان تغییر می کند و از این حیث مانند زبانهای شرق ایرانی می باشد.
همچنین مفعول اصولا بی واسطه بیان می شود و

را
حذف می شودو به جایش ه استفاده می شود.

یکی دیگر از ویژگی های زبان گیلکی وجو پیشوندهای بسیار است که معنی افعال را تغییر می دهد. مثل : " وا ، جو ، ج ، بو ، دو ، او ، و...)

تفاوت دیگر در زبان گیلکی عدم استفاده از ها برای جمع است و همچنین برای جاندار و بیجان فرقی قائل نیست.


غايب
 صفحه شخصي  
 
کاربران زیر از کاربر محترم حامد به خاطر این پست سپاسگذاری کرده اند
سل تی تی (يکشنبه اسفند 2, 88 6:56 pm), l24z!Ye (دوشنبه اسفند 3, 88 8:53 am), sorrow (سه شنبه اسفند 4, 88 4:33 pm)
 موضوع پست: Re: فراخوان سایت سل تی تی برای روز جهانی زبان مادری
پستپست شد: يکشنبه اسفند 2, 88 6:30 am 
کاربر جدید
کاربر جدید
نماد کاربر
تاريخ عضويت: دوشنبه آذر 8, 88 12:59 am
پست ها: 19
موقعيت مکاني: رشت
سپاسگذاری کرده اید: 0 مرتبه
سپاسگذاری شده:
4 مرتبه در 2 پست
لینک این مطلب در وبلاگ خودم: http://miguilan.wordpress.com/2010/02/2 ... kutahmatn/
روز ۲1 فوریه، برابر ایسه با ماری زبانه جهانی روز(روز جهانی زبان مادری)، به مناسبت ا روز قرار بو ایته داستان کوتاه از انگلیسی به گیلکی ترجومه بوکونم، نوبوست، با ایته درجه تخفیف بوشوم فارسی ترجومه بوکنم، کارا تا نصفه پیش ببردم، فایل ولی نابودا بوست. بالاخره تصمیم بیگیفتم چنته متن کوتاه از انگلیسی ترجومه بوکونم. اشن ای سری لطیفه انه ایسد به زبان انگلیسی کی از وبلاگ ایته استاد زبان انگلیسی اوسادم کی در منبع تنید آدرس اونی بلاگه بیدینید. اومیدوارم سالانه آینده بتانم کاره بهتری ارائه بوکونم.
تنها ایسن
آی جانسون(آقای جانسون) ایته پولدار آدم بو. ایته خوشگله خانه دورون زندگی کودی یو کولی هم خدمتکار داشتی، ولی انی زن بمرده بو، هیچ زاکیم ناشتی.
بعدش ایدفایی بومورد، موردوم بوگوفتید کی “انی خیدمتکاران انه بوکشتید چون کی انی پولی خواستید”
اما خیدمتکاران بوگوفتید” نه اون خودش خورا بوکوشته”
پولیس بامو و سوالات زیادی از خیدمتکاران واورسی و بعد از چند هفته ایته محاکمه بزرگ را دکفت. دوته وکیل مشهور اویه ایسابید و کولیم شاهد موهم.
ایته از وکلا، ایته از شاهدانه واورسی “مره بوگو” “آیه(آقای) جانسون گاه گلف کی تنها بو خومره حرف زءی؟”
شاهد جواب بدا “نانم”
وکیل با عصبانیت بوگوفته” نانی؟” “تو نانی؟ تو کی انی بهترین رفءق بی! نیبی؟ چوتو نانی؟”
شاهد انه بوگوفت”چون کی هیچوخت زمانی کی تنها بو انی امرا نءسا بوم”
من کویه ایسام؟
“نت” ایته کوجدانه شهرˇ دورون در کشور انگلیس زندگی کودی. اون همیشه خو تعطیلاته انگلیسˇ دورون ایسائی، ولی پارسال فک بوکوده کی
” من هیچوقت از انگلستان بیرون نوشام، می همه تا رفیقان شیدی اسپانیا، خایلیم انه دوس داریدی، پس ه(ها) امسال باید بشم هویا”
اول بوشو مادرید ایته کوجدانه هوتل دورون چند روزی بءسه. اولین صویه بوشو بیرون ایپچه قدم بزنه. انگلیسه دورون موروم از چپ رانید(رانندگی کونید)
ولی اسپانیا دورون از راست. نت انه جختراده بو(فراموشا کوده بو) ، وختی از ایته شلوغ تقاطع ردا بوستن دوبو، ایته چرخ(دو چرخه) انه بزا و انه نقش بر زمین بوکود.
نت چند ثانیه ای زمین بکفته بو و بعد ویریشته و بوگوفته” من کویه ایسام؟”
ایته پیرمرده نقشه فوروش کی او طرف خیابان ایسا بو، درجا بامو اطرف و نتˇ بوگوفته کی “نقشه یه شهر خائید قربان؟”
سامی و آنی
آی پیترز(آقای پیترز) دوته زای داشتی. سامی 7 ساله بو یو انی خاخور آنی 4 ساله. سامی بوشو مدرسه، ولی آنی نتانست.
وختی سامی بخانه ایسابو، اغلب خو خاخور امرا بازی کودی زمانی کی اشنˇمار آشپزی یا نظافت کودی و ان خو کوجدانه خاخور امرایم خیلی خب بو، آی پیترزم تانستی در سکوت خو کارانه بوکونه
ایته شنبه صوب، دو تا زای زمانی کی اشنه مار ناهارا آمادا کودن دوبو، باغˇ دورون بازی کودید.
اشن خوشحال بید تا زمانی کی آنی ایدفایی شروع بوکود وانگ بزا یو بدوبست بوشو آشپزخانه خو مارˇ ورجه.
خانم پیترز از آشپزی دس بکشی و انه بوگوفت” چرا وانگ زنی؟”
“سامی می چوبی اسبه بشکنه”، انه بوگوفتو بلندتر وانگ بزا
انی مار انه واورسی”چوتو انه بشکنه؟”
آنی وانگ زءنا قطا کود، ولی برای چند ثانیه جوابم ندا. بعد بوگوفته کی”انه بوکوفتم اونی سره”(با این بر سرش کوبیدم)
وزن
پورزمات پیش، وختی هواپیمایان خیلی پیلدانه یو قوی نیبید، همه ی موسافرانه با اشنه بار وزن کودید
خاب هوایپمایم نتانستی بیشتر از انی قدرت تحمل حمل و نقل بوکونه. وختی هواپیمایان پیلدانه تر و قوی ترا بوستید،
فقط بارانه وستی وزن بوکده بید، الانم گاه گلف به جای وزن گیری اشن اندازه گیری بید به جای وزن بوستن.
چون هواپیمایانه ره اندازه موهم تره تا وزن. هوایپمایان الانه خایلی پیلدانه یو قوی اید. تنید اکثراً وزنا تحمل بوکونید.
ولی وختی ایته موسافر بخایه از هواپیمایی هواوائی شوئن و امون بوکونه، هنده باید وزن ببه.
ایبار ایته چاقه مردای از منشی فرودگاه واورسی چقدروزن دره، بعد ایپچه بئسا بوگوفت “لباس امرا یا بی لباس؟”
کوره دانه انه جواب بدا”خاب قربان…. چوتویی خائید سفر بوکونید؟”
سخنران
در طی دومین جهانی جنگ خایلی سخت بو کی هواپیما امرا سفر بوکونی، چون کی ان خیلی دولت و ارتشه ره موهم بو.آی برون(آقای برون) در زمان ا جنگ دولت ره کار کوده. ایته شهروند بو یو ایته کار خایلی مخفیانه کره انجام دئن دوبو.
به جز ایته تعداد کمی، هیچ کس نباید درباره ا کار بدانسته بی چون خایلی پور اهمیت بو!
ایته روز اون واسه ایته سخنرانی ره بوشابه ادینبورگ، ولی در آخرین لحظه ایته افسر موهم به فرودگاه فارسه یو آی برونˇ صندلیه اونه فدد و برون نتنسه بشه خو سخنرانیه انجام بده.
هتو بوگوذشته تا زمانی کی ان فارسه به او شهر و اون مامور موهم بفهمست مردی کی اونی جایه بیگیفت تا به سخنرانی اینفر برسه، هو سخنران بو!
پیر دختران
هلن خو خاخور امرا زندگی کودن دوبو، هر دو دور و بره 75 سال سن داشتید، و هیچکدام هم هیچوقت ازدواج نوکدد.
اوشن ایته کوجدانه ماشین کی قدیمیم بود داشتید. و گاه گلف وختی خاسید بشید جایی، ماری رانندگی کودی، چون کی اونی چشم بهتر کار کودی
ایته آخر هفته اشن بوشود به سمت ایته شهرستان بزرگ تا چیزی کی روزنامه دورون بیده بودا اویه بیدیند. هیچکودام از اشن قبلا اویه نوشه بود.
ایته ترافیک سنگین دورون ایسا بودو به سمت خیابان دست راست بوشاد ولی او خیابان درون ماشین نواسه بوشه.
ایته پلیس اویه ایسابو و خو سوته بیرون باورده و سوت بزه، ولی ماری توقف نوکوده، پلیسم خو موتوره اوساد اشنه دومبال کفت
بعد ان کی اشنه دستور بدا کی بئسید، بوگوفته:” می سوته صدای نشتاوستید؟”
ماری مودبانه بگوفت: “بله ولی مامی(اشنه مار) امره بوگوفت هیچوخت زمانی کی مردکان بخواستید توقف نوکونیم!”
خانواده فقیر
جیم باهوش بو، ولی از سختˇ کار تنفر داشتی. اون گوفتی” تو سخت کار کونی، خایلی یم پول به دست اوری و بعد هم دولت بیشتر اونه از تو فگیره، من ایته آسانˇ کار خایم کی پول زیاد اونه دورون دبه یو دولت هم درباره اون چیزی ندانه”
پس امان دوزد ببیم، ولی اون خودش دوزدی نوکودی، دیگرانه وادار کودی.
اوشان انی مانستن باهوش نیبید، پس ان همه کارانا ترتیب دی و اشانه گوفتی و اوشانم انجام دءید
ای روز اوشان منتظر ایته خانواده پولدار ایسابید برای ثرقت، و جیم ایته از اوشنه اوسه کوده به ایته خانه زیبای خارج از شهر.
عصر بو و زمانی کی مردای از طریق ایته چنجره فاندرست، او ایته پسر و دختر جوانه بیدی کی ایته پیانو امره دونوازی کودید.
زمانی کی واگردست جیمˇ ورجه، اونˇ بوگوفت” اشن نباید پولدار ببید، دو نفری ایته پیانو سر کار کودید”
دوکتور زیرک
هنری آمریکا شین بو و ایته تعطیلاتˇ وستی بامو بو لندن.
ایروز، انی احوال خوب نوبو! ان بوشو سر میز هوتلˇ مونشی و بوگوفته” من خایم ایته دوکتوره بیدینم. تانی ایته خوبˇ دوکتوره نامه مرا بیگی؟”
مونشی دفتره فاندرست و بوگوفت”دوکتور کنث 6101 0.”
هنری بوگوفت” خایلی خایلی ممنون، گران حساب کونه؟”
مونشی جواب بدا کی” خاب… اون معمولا اولین بار خو بیمارانه با 2 پوند ویزیت کونه و دفعات بعد با ایتا و نصف قیمت”
هنری تصمیم بیگیفته نیم پونده بداره، زمانی کی بوشو دوکتوره بیدینه بوگوفت” من دوبارده باموم دوکتور!”
چن لحظه ای دوکتور انه صورت با دقت فاندرست بدون ان کی چیزی بگه. بعد خو سره تکان بدا بوگوفته “آه بله!” اونه آزمایش بوکود و بوگوفته”همه چیز خوب پیش شون دره! فقط هو دستورالعملی کی دفایه پیش ترا فادما ادامه بدن”

منبع: http://rezanooshmand.blogfa.com/post-158.aspx


غايب
 صفحه شخصي  
 
کاربران زیر از کاربر محترم miguilan به خاطر این پست سپاسگذاری کرده اند
سل تی تی (يکشنبه اسفند 2, 88 11:30 am), l24z!Ye (دوشنبه اسفند 3, 88 8:52 am), sorrow (سه شنبه اسفند 4, 88 4:33 pm)
 موضوع پست: Re: فراخوان سایت سل تی تی برای روز جهانی زبان مادری
پستپست شد: يکشنبه اسفند 2, 88 6:31 pm 
مدیرروابط عمومی
مدیرروابط عمومی
نماد کاربر
تاريخ عضويت: پنجشنبه مهر 18, 87 7:23 pm
پست ها: 1279
موقعيت مکاني: لنگرود
سپاسگذاری کرده اید: 308 مرتبه
سپاسگذاری شده:
131 مرتبه در 91 پست
l24z!Ye wrote:
سوسن چلچراغ Lilium ledebourii

سوسن چلچراغ یک گونه یونیک ، با ارزش و دارای شهرت ملی و جهانی است . این گل برای مردم زیاد شناخته شده نیست و شاید باشند کسانی که هنوز نام این گل زیبا و با شکوه را نشنیده باشند . این سوسن خودرو واقعا مانند چلچراغی در میان گل ها می درخشد.می گویند گل جواب سپاس خورشید است ، در این صورت می توان این گل را نه تنها جواب سلام بلکه نهایت سپاس از خورشید دانست. سوسن در ادبیات سرزمین ما نمادی از هزار و یک رمز و راز است . گویی این گل بی همتا از اسرار نهان همه موجودات با خبر است و گلبرگ های سپید و سر به زیر آن که فروتنانه به زمین چشم دوخته اند، احساس و آگاهی این گل زیبا را از روابط ظریف بین زیستمندان به رخ می کشند، به قول مولانا:
سوسن زبان گشاده و گفته به گوش سرو
اسرار عشق بلبل و حسن خصال گل




مشخصات عمومی
پیاز گیاه دارای فلسهای زیادی است و غلاف ندارد، ساقه آن گل دار است و در خوشه انتهایی دارای گلهای بسیاری است .کاسبرگ ها آزاد اند و در انتها دارای شیارهای شهدی هستند. میوه آن کپسولی است که دانه های زیاد، صاف و قهوه ای دا رد.جنس لیلیوم حدود 80 گونه دارد که فقط یک گونه آن در ایران موجود است .بسیاری از گونه های لیلیوم به ویژه چینی و ژاپنی آن و هیبرید آن از گیاهان معمول در باغ ها هستند.

لیلیوم لدبوری
سوسن چلچراغ 5/0 تا 5/1 متر طول دارد. گونه ایرانی آن در زیبایی شهرت به سزایی دارد و نمونه هایی از آن یافت شده اند که تا 15 گل داشته اند، گرچه معمولا این گیاه 4 تا 10 گل دارد. ظول گلبرگ ها حدودا به 7 سانتی متر می رسد. تا کنون فقط در یک محل از ایران ( شرق گیلان) روستای داماش دیده شده است و در خارج از ایران در جمهوری آذربایجان در نزدیکی لنکران نیز مشاهده شده است. در زیستگاه این گیاه در گیلان که اکنون در حفاظت است ، حدود 2000 نمونه در مساحت اندکی از یک جنگل مخروبه ساحلی وجود دارد که در اطراف دهکده ای در ارتفاع حدود 1700 تا 1900 متری واقع شده است.


رویشگاه

رویشگاه آن قریه داماش در بخش عمارلو از توابع رودبار قرار دارد که در 44 دقیقه و 36 درجه شمالی و 48 دقیقه و 49 درجه طول شرقی در ارتفاع 2000 متر از سطح دریا واقع شده است . وسعت رویشگاه این گونه بی همتا 5700 متر مربع است . گستره رویشی این گونه منطقه ای است جنگلی از نوع هیرکانی . این گونه در اشکوب پایین جنگاهای باز راش می روسد. در رویشگاه این گونه متوان انواع درختان بارزاجتماعات هیرکانی تخریب شده را مشاهده نمودو ولیک ، ازگیل ، گردو و نسترن خودرو از جمله این گیاهان هستند. کف پوش جنگل از گونه هایی مانند آقطی ، سرخس ، آلاله ، پنیرک ، توت فرنگی ، مرغ و شبدر پوشیده شده است . با این همه سوسن چلچراغ زیبایی و چیرگی خود را در این مجموعه به رخ همه می کشد.

منبع:كانون گردشگري جوانان ايران
برگردان گیلکی

سوسن چلچراغ Lilium ledebourii

[JUSTIFY]سوسن چلچراغ یته گونه ي يكتا ( یونیک) و با ارزش ايسه و شهرت ملی و جهانی دانه. ای گول مردم واسي زیاد شناخته شده نیه و شاید کسانی بيسن که هنوزم نام ای گول زیبا و با شکوهه نشتوسه بون . ای سوسن خودرو واقعا يته چلچراغ موسُن گولون مين درخشنه. گونن كه گول جواب سپاس خورشید ايسه،به اي ترتيب شئنه اي گله نه فقط جواب سلام بلکي نهایت سپاس خورشید جي دونس. سوسن امي سرزمين ادبيات مين نمادی از هزار و یک رمز و راز ايسه . خيالي كه ای گل بي همتا از همه ي موجودات

سرو سر با خبرايسه و اونه گلبرگ های سپید و سر به جير که فروتنانه به زمین چشم بدوتن، احساس و آگاهی ای گل زیبا يه ازروابط ظریف بین زیستمندان به رخ كشئنن، به قول مولانا

"سوسن زبان گشاده و گفته به گوش سرو

اسرار عشق بلبل و حسن خصال گل"

((سوسن زبان وئوده و سرو گوش مين بوئته

اسرار عشق بلبل و حسن خصال گول ))

مشخصات عمومی

پیازگیاه دارای فلسهای زیادی ايسه و غلاف ندانه، اونه ساقه ،گل دار ايسه و اونه آخري خوشه گل هاي زيادي دانه. کاسبرگون آزاد ايسن و اونه آخر شیارهای شهدی دانن. اونه ميوه کپسولی ايسه که دانه های زیاد، صاف و قهوه ای دانه. جنس لیلیوم حدود 80 گونه دانه که فقط يته ازاون گونه ائن ايران مين پيدا بونه خيلي از گونه های لیلیوم به ویژه اونه چینی و ژاپنی و هیبرید از گیاهان معمول باغون ايسن

لیلیوم لدبوری
سوسن چلچراغ 5/0 تا 5/1 متر طول دانه. اونه گونه ایرانی زیبایی سر شهرت زيادي دانه. و نمونه هایی از اون پيدا بوبوئن که تا 15ته
گل داشتن، گرچي معمولا این گیاه 4 تا 10ته گل دانه. طول گلبرگون حدودا به 7 سانتی متر رسنه. تاالان فقط يته محل از ایران ( شرق گیلان) روستای داماش مين دئه بوبو و درخارج از ایران جمهوری آذربایجان ، نزدیکی لنکران هم دئه شانه ای گياه زیستگاه گیلان مين که الان حفاظت بوبو ايسه ، حدود 2000 نمونه مساحت كمي مين از یته جنگل مخروبه ساحلی وجود دانه که اطراف دهکده ای به ارتفاع حدود 1700 تا 1900 متری قرار بيته دانه.

رویشگاه
اونه رویشگاه قریه داماش در بخش عمارلو از توابع رودبار قرار دانه که در 44 دقیقه و36 درجه شمالی و 48 دقیقه و 49 درجه طول شرقی به ارتفاع 2000 متر از سطح دریا واقع بوبو ايسه . وسعت رویشگاه ای گونه ي بی همتا 5700 متر مربع ايسه گستره ي رویشی ای گونه منطقه ای ايسه جنگلی از نوع هیرکانی . ای گونه دراشکوب جنگل های باز راش جير، رويش دانه. ای گونه رویشگاه مين ، شئنه انواع درختون بارز اجتماعات هیرکانی كه تخریب بوبوايسه مشاهده گودن و ولیک ، ازگیل ،گردو و نسترن خودرو از جمله اي گیاهان ايسن. کف پوش جنگل گونه هایی مثل آقطی ، سرخس ، آلاله ، پنیرک ، توت فرنگی ، مرغ و شبدر همره پوشيده بوبو ايسه . با ای وجود سوسن چلچراغ زیبایی و چیرگی خودشه ای مجموعه مين به رخ همه كشئنه.[/JUSTIFY]


غايب
 صفحه شخصي  
 
کاربران زیر از کاربر محترم l24z!Ye به خاطر این پست سپاسگذاری کرده اند
سل تی تی (يکشنبه اسفند 2, 88 6:56 pm), YAS (يکشنبه اسفند 2, 88 7:26 pm), sorrow (سه شنبه اسفند 4, 88 4:33 pm)
نمايش پست هاي پيشين :  مرتب سازي بر اساس  
 صفحه 1 از 1 [ 11 پست ] 
پاسخ سريع
  

زمان در انجمن بر اساس UTC + 3:30 hours تنظيم شده است.


چه کسي حاضر است؟

کاربراني که در اين انجمن حضور دارند : بدون کاربر جديد و 2 مهمان


شما نمي توانيد در اين انجمن مبحث جديدي ارسال کنيد
شما نمي توانيد در اين انجمن براي مبحث ها پاسخ ارسال کنيد
شما نمي توانيد در این انجمن پست های خود را ویرایش کنید
شما نمي توانيد در این انجمن پست های خود را حذف کنید
شما نمي توانيد در اين انجمن فايل ضميمه کنيد

جستجو براي: